captus est libidine.
coniunguntur merito.
fit res amarissima.
plu me fay temer.
per voster honur.
pectus habet glacies.
per un baser.
* * *
CORTE DE AMOR
15. Amor vuela por todas partes
Amor vuela por todas partes;
es capturado por el deseo.
Los jóvenes y las jovencitas
se unen merecidamente.
Si alguna chica no tiene compañero,
carece de todo placer;
se mantiene, en la profundidad de la noche,
en la intimidad de su corazón,
en vigilia;
sería algo muy amargo.
16. El día, la noche y todas las cosas
El día, la noche y todas las cosas
me son contrarios;
la conversación con las chicas
me hace llorar,
o a menudo me hace suspirar;
pero sobre todo me produce temor.
Compañeros, alegradme;
vosotros que sabéis, habladme;
compadeceos de mí, que estoy triste;
grande es mi dolor;
sin embargo, aconsejadme,
por vuestro honor.
Tu hermoso rostro
me hace llorar mil veces,
pues tu corazón es de hielo.
Como remedio,
al instante volvería a la vida
por un beso.
17. Había de pie una muchacha
Había de pie una muchacha
con una túnica roja;
si alguien la tocaba,
la túnica crujía.
¡Ay!
Había de pie una muchacha
como una rosita;
su cara resplandecía
y su boca florecía.
¡Ay!
18. De mi pecho
De mi pecho
brotan muchos suspiros
a causa de tu belleza,
que me hieren miserablemente.
¡Ve, canción; ve, canción,
que mi amor no viene!
Tus ojos lucen
como los rayos del sol,
tal como el resplandor del relámpago
da luz a las tinieblas.
¡Ve, canción; ve, canción,
que mi amor no viene!
¡Quiera Dios, quieran los dioses
lo que imaginé en mi mente:
que podía abrir
las cadenas de su virginidad!
¡Ve, canción; ve, canción,
que mi amor no viene!
19. Si un chico con una chica
Si un chico se quedase
con una chica en la habitación,
se produciría una feliz unión.
Creciendo el amor,
e igualmente apartados de en medio,
lejos, los remilgos,
sería indescriptible el juego
de miembros, brazos y labios;
si un chico se quedase
con una chica en la habitación,
se produciría una feliz unión.
20. Ven, ven; te pido que vengas
¡Ven, ven; te pido que vengas;
no me hagas morir!
Hyrca, hyrce, nazaza, trillirivos...
Tu hermoso rostro,
el brillo de tu mirada,
las trenzas de tu cabello,
¡oh, que radiante belleza!
Más roja que la rosa,
más blanca que el lirio,
la más hermosa de todas,
siempre eres mi gloria.
¡Ah! Nazaza.
21. En la balanza
En la vacilante balanza de la mente,
fluctúan los contrarios:
el amor sensual y el pudor.
Pero yo elijo lo que veo
y ofrezco mi cuello al yugo;
sin embargo, me someto a un yugo muy agradable.
22. Es un tiempo alegre
Es un tiempo alegre,
muchachas;
¡solamente disfrutad,
jóvenes!
¡Oh, todo entero florezco!
Ya por el amor de una doncella
todo entero ardo;
por un nuevo amor
es por lo que muero.
Mi promesa
me conforta;
mi negativa
me deprime.
¡Oh, todo entero florezco!
Ya por el amor de una doncella
todo entero ardo;
por un nuevo amor
es por lo que muero.
En el tiempo invernal
el hombre es paciente;
con el espíritu primaveral,
está anhelante.
¡Oh, todo entero florezco!
Ya por el amor de una doncella
todo entero ardo;
por un nuevo amor
es por lo que muero.
Me anima
mi juventud;
me echa para atrás
mi inocencia.
¡Oh, todo entero florezco!
Ya por el amor de una doncella
todo entero ardo;
por un nuevo amor
es por lo que muero.
¡Ven, doncella,
con alegría;
ven, guapa,
que ya muero!
¡Oh, todo entero florezco!
Ya por el amor de una doncella
todo entero ardo;
por un nuevo amor
es por lo que muero.
23. Amadísimo
A ti, el más amado,
toda entera me entrego.